Kritik an Mundartrubrik «Schwiiz und dütlich» – Redaktion entschuldigt sich Im SRF-Audioformat für Sprachthemen wird im Beitrag zum Begriff «spanifle» die Jenische Sprache mit «Gaunersprache» gleichgesetzt. Dies sei diskriminierend und verbreite Vorurteile, monierten über 30 Beanstander:innen bei der Ombudsstelle. Die Redaktion bereut die Aussage und produziert den Beitrag neu. Weiterlesen
Maschinen verstehen nun auch Mundart Gemeinsam mit der Walliser Firma recapp IT und der Universität Genf hat SRF eine Speech-to-Text-Lösung realisiert, die nicht nur das Leben von Medienschaffenden einfacher macht, sondern auch die Barrierefreiheit für das Publikum erhöhen wird. Weiterlesen
«Dieses Mundartwort gehört ganz fest zu mir» Wie übersetzt man eigentlich «gäbig»? Und was meint ein Ostschweizer, wenn er «näbis» sagt? Im Video erklären Kolleginnen und Kollegen von SRF ihre liebsten Mundart-Wörter. Weiterlesen
Mundart, Missverständnisse und Mythen Warum gibt es so viele Anglizismen und Germanismen und machen diese unsere Dialekte kaputt? Für LINK räumt die SRF-Mundartredaktion mit ein paar Missverständnissen und Dialekt-Mythen auf. Weiterlesen
«Es darf ein bisschen deutsch tönen» Mundart oder Hochdeutsch: Im Interview erzählt Robert Schmid, ehemaliger SRF-Sprachcoach, welche Regeln bei SRF gelten, welche die beliebtesten Dialekte sind, was beim Publikum ankommt – und was nicht. Weiterlesen
Zonser Hörspieltage: Zwei Hauptpreise für SRF-Produktionen An den Zonser Hörspieltagen wurden zwei SRF-Produktionen mit den Hauptpreisen ausgezeichnet. Sibylle Mumenthaler erhielt für ihre Rolle in «S Geburtsverhör» die Auszeichnung als beste Darstellerin, während «Obsi» von Heinz Stalder als bestes Mundart-Hörspiel des Jahres prämiert wurde. Weiterlesen
Im Fokus des Publikumsrats: «Dini Mundart» Seit August 2020 veröffentlicht SRF alle zwei Wochen einen Podcast und ein Webvideo zu spannenden Fragen rund um die Mundart. Der Publikumsrat hat das Format an der Sitzung vom 17. September 2020 thematisiert und mit den Macher*innen besprochen. Weiterlesen
«Dini Mundart» – Der neue Podcast Mit dem Angebot «Dini Mundart» kommt SRF dem grossen Interesse an diesem Thema in all seinen Ausprägungen nach. Ab dem 21. August 2020 veröffentlicht SRF alle zwei Wochen einen Podcast und ein Webvideo zu spannenden Fragen rund um die Mundart. Weiterlesen
25 Jahre «Schnabelweid»-Mundart-Briefkasten Dialekte sorgen für Diskussionen, Dialekte wecken Fragen. Antworten auf solche Wortfragen gibt es im Briefkasten der «Schnabelweid» – und das seit über 25 Jahren. Weiterlesen
«Schnabelweid»: «E Chiflete über Mundart» Die Schnabelweid ist zu Gast am Dritten Mundartfestival in Arosa. Auf der Bühne streiten der frühere Schnabelweid-Redaktor Christian Schmid, sein Nachfolger Markus Gasser und die Spoken Word-Poetin Stefanie Grob über Mundart. Ausgelöst hat die Debatte das neue Buch von Christian Schmid. Weiterlesen
Radio SRF 1 feiert die Schweizer Mundart Aabändle, boosge, chafle, fägnäschte, lafere, schnöigge, töibele, zöikle: Unsere Sprache ist reich an wunderbaren Ausdrücken. Am Donnerstag, 18. Oktober 2018, widmet Radio SRF 1 einen ganzen Tag der Schweizer Mundart – unter anderen mit Slam-Poet Kilian Ziegler. Weiterlesen
5 x 5 = 25 ... Jahre «Schnabelweid» Seit nun 25 Jahren spürt «Schnabelweid», die Mundartsendung von Radio SRF 1, Perlen der Deutschschweizer Dialekte auf. Markus Gasser, Leiter der Mundartredaktion, gibt zum Jubiläum von «Schnabelweid» seine fünf Lieblingsausdrücke preis – in fünf Kategorien. Und er erklärt, was «Schnabelweid» bedeutet. Weiterlesen
25 Jahre «Schnabelweid»: Jubiläumssendung Seit 25 Jahren berichtet Radio SRF 1 in der Mundartsendung «Schnabelweid» über die lebendige Mundartkultur in der Schweiz. Unter dem Motto «Gegensätze entdecken» kommen in der Jubiläumssendung Gäste aus verschiedenen Welten miteinander ins Gespräch. Durch die Livesendung führt Moderatorin Sonja Hasler. Weiterlesen